когда используется my mine

 

 

 

 

prn абсолютная форма притяжательного местоимения my мой, моя, мое, мои Абсолютные формы притяжательных местоимений mine, his, hers, ours, yours, theirs употребляются вместо соответствующих существительных. Как замена ранее употребленного Русское притяжательное местоимение "свой". В английском языке нет особой формы притяжательного местоимения, соответствующей русскому местоимению "свой". Оно переводится одним из притяжательных местоимений: my, mine, his, her, hers и т. д This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя). Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении. Когда используется принадлежность к существительным мы пишем My Например: this is my table это мой стол. В некоторых случаях притягательные местоимения заменяются, не меняя при этом смысл предложения и мы пишем Mine. Когда используется принадлежность к существительным, то неопределённые артикли "A" "AN" не используются : This is my computer Это мой компьютер.This is my car - This car is mine Это моя машина. Когда используется my , а когда mine.(our -ours, her-hers, theier-theirs)? Слово my вообще переводится как мой т.е. оно как видишь используется в единственном числеНапример: my pen.my book and other Слово my вообще переводится как мой т.

е. оно как видишь используется в единственном числеНапример: my pen.my book and other Our-НашOurs - МыHer- онаhers- ТАКОГО НЕТУ!!!Their ониtheirs тоже переводится как они!!! mine вообще переводится как мина!!)) 2. This book is mine, not yours. Оба предложения переводятся на русский язык одинаково: «Эта книга моя, а не твоя». Однако в первом случае, когда используются определения my и your, предложение выглядит громоздким и плохо звучит из-за повтора слова book. Пары местоимений типа my - mine, your - yours, their - theirs и др это, что называется, настоящая "головная боль" для студентов английского языка. Давайте рассмотрим разницу между этими парами более детально. Слово my вообще переводится как мой т.е. оно как видишь используется в единственном числеНапример: my pen.my book and other Our-НашOurs - МыHer- онаhers- ТАКОГО НЕТУ!!!Their ониtheirs тоже переводится как они!!! mine вообще переводится как мина!!)) Присоединяемые притяжательные местоимения (my, your, his, her, our, their) всегда используются только вместе с соответствующим существительнымWhat hedgehogs like to drink? Mine likes milk. Что пьют ежи? Моему нравится молоко. версия my, your употребляется, когда сразу же идет существительное my PEN, your ROOM вариант MINE, YOURS употребляется. 1) БЕЗ существительного - чтобы избежать его повторения This is not MY pen, MINE is blue. Обычно эта форма используется, когда речь идет о людях, группах людей, организациях, животных, а также периодов времени и географических мест.

— Yes, they are mine. Разница между my и mine. Английский язык таков, что порой сталкиваешься с самыми неожиданными трудностями там, где не ожидал никаких препятствий. Моя книга, тот велосипед мойКак сказать? mine самостоятельно используется исключительно в качестве части сказуемого вместе с глаголом to be. This stuff is mine — эти вещи мои (являются моими). Абсолютная форма используется только в том случае, если после местоимения не следует существительное, которое может стоять в другом месте в предложении: This is the house of mine. Когда используется принадлежность к существительным мы пишем My Например: this is my table это мой стол. В некоторых случаях притягательные местоимения заменяются, не меняя при этом смысл предложения и мы пишем Mine. A friend of mine, my own house. On my own / by myself.own используется только с личными местоимения, а не с артиклем (нельзя употреблять an own flat Вопрос о Английский (американский вариант). В чем разница между my и mine? Пожалуйста, приведите примеры. Please show me daily sentences with my and mine. Mine в свою очередь никогда не ставится перед существительным, поскольку это слово само употребляется вместо существительного.Говоря о местоимениях my, mine, необходимо отметить одну особенность их употребления. Mine в свою очередь никогда не ставится перед существительным, поскольку это слово само употребляется вместо существительного.Говоря о местоимениях my, mine, необходимо отметить одну особенность их употребления. — Its mine. Чей это компьютер? Мой. He is a friend of hers.

Он ее друг. Притяжательные местоимения в английском языке часто используются с частями тела, предметами одежды, вещами, принадлежащими определенному лицу. Mine притяжательное местоимение-существительное абсолютной формы. Перевод обоих слов моё/моя/мои/мой. Разница между my и mine. На самом деле, чтобы понять разницу в их употреблении, достаточно повнимательнее посмотреть на данные выше определения. Изучите несколько примеров. It is not my laptop, mine is grey - Это не мой ноутбук, мой - серый. ( mine в данном предложении подлежащее) If you broke your bycicle, I can give you mine - Если ты сломал свой велосипед, я могу дать тебе мой. (mine - прямое дополнение) That car is mine - Та Слово my вообще переводится как мой т.е. оно как видишь используется в единственном числеOur-Наш Ours — Мы Her- она hers- ТАКОГО НЕТУ! Their они theirs тоже переводится как они! mine вообще переводится как мина!) Также "friend of mine" используется, когда необходимо прилепить неопр. артикль :) Потому что "a my friend", как можно догадаться, бред. Можно и просто "a friend", но не всегда звучит хорошо, поэтому добавлятеся of mine. подскажите плиз где в интернете можно найти на русском языке легкое (для детей) объяснение/правило использования местоимений my/mine, your/yours и тд (т.е. когда используется your, а когда - yours и тд). Если of mine, то a friend of mine, a house of mine, a book of mine. Если mine, то тут вообще другие правила употребления. Например, мы говорим по-русски Эта ручка твоя, а эта моя. Как сказать то же самое по-английски? Когда появляется слово mine, всё становится сложнее. К сожалению, не всем понятна разница между my и mine.Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives) и притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) используются для указания принадлежности и отвечают Когда используется принадлежность к существительным мы пишем My Например: this is my table это мой стол. В некоторых случаях притягательные местоимения заменяются, не меняя при этом смысл предложения и мы пишем Mine. «My friend» - скажите Вы. И будете правы, но также будет прав и тот, кто скажет «A friend of mine», причем в некоторых случаях без второго варианта перевести что-то с русского на английский никак не получится. This book is mine - Эта книга моя. или. It is not my pen, mine is green. - Это не моя ручка, моя - зеленая. Ну и вот еще немного).И вообще в разговорной, особенно американской речи оперируют формами I, me и my, а mine практически не используется. Англйська мова така, що часом стикашся з самими несподваними труднощами там , де не очкував няких перешкод . Моя книга , той велосипед мй Як сказати ? Притяжательные местоимения используются, когда необходимо указать на принадлежность предмета к какому-либо лицу.Для того чтобы правило лучше отложилось в голове: his 2 формы идентичны, I меняется на mine, а ко всем остальным добавляется окончание s. Ниже Pronouns: possessive ( my, mine, your, yours, etc.) - English Grammar Today - справочник по письменной и устной английской грамматике и использованию - Cambridge Dictionary Ты хочешь купить машину. — You want to buy a car. Неопределенное местоимение It в английском используется для неодушевленных предметов, животных и маленьких детей.Этот стол — мой. — This table is mine. Do you like mine? — Мне нравится твое платье. Тебе нравится моё? (в данном случае mine используется вместо (my) dress, по контексту понятно, что речь идет именно о платье). Mine может выполнять функции как подлежащего, так и дополнения или именной части сказуемого. My применяется только вместе с существительным, принадлежность которого это слово определяет, причем местоимение в связке стоит на первом месте. 1.Когда andrii o sa se indragosteasca de mine?? 2.Когда откроется astraeus на age of mine? 3.Когда Вайпнут hitech real mine? 4.Когда я хорошо сдам зно по английскому? Оно переводится одним из притяжательных местоимений: my, mine, his, her, hers и т.д . в зависимости от лица и числа подлежащего: . I use my notes.-Я пользуюсь своими записями. А вот mine может (кстати, слово mine, само по себе значит еще: "шахта"). Вторая группа: mine, yours, his, hers,its, ours, theirs несут тот же смысл в прежложениях."The" же, используется, когда говорят о конкретике. В целом, of mine обычно выделяет что-то одно из ряда похожих вещей. Эту форма используется и с другими существительными: a sister of mine, a neighbour of mine . В данном случае никогда не используются артикли. Однако, после этих притяжательных местоимений в английском, могут стоять другие определения— Im sorry, it isnt (my, mine, me). Bob is one of (our, ours, us) best pupils. She has no mistakes in (her, hers, she) test. mine самостоятельно используется исключительно в качестве части сказуемого вместе с глаголом to be. This stuff is mine - эти вещи мои (являются моими). Definition: used to refer to a thing or things belonging to or associated with the speaker Значение: используется по отношению к предмету или предметамне употребляется с другими определяющими словами (the, a/an, this). перед прилагательным own. Употребление Mine Серия коротких видео "Простой Английский" поможет Вам быстро освоить английский язык на разговорном уровне. Следите за нашим каналом и Вы без труда сможете Изучите несколько примеров. It is not my laptop, mine is grey - Это не мой ноутбук, мой - серый. ( mine в данном предложении подлежащее) If you broke your bycicle, I can give you mine - Если ты сломал свой велосипед, я могу дать тебе мой. (mine - прямое дополнение) That car is mine - Та my - mine. his - his.В частности, притяжательные местоимения обычно используются, когда речь идет о частях тела человека, одежде и иных предметах, тесно связанных с другим предметом Когда мне надо сказать "это мой", или "это моё", никогда не знаю, что употребить: my или mine. Поэтому говорю наобум, иногда так, иногда эдак.My - с последующим существительным, mine - без него. Возьми МОИ! I see that you wear old shirts! Take MINE! [ай сии daeт юу wээ оулд шьoeoeтс тэйк майн]. Это - НАШЕ![dэ нэйм ОВ хиз систэ]. сестрОВо имя. Этот предлог of вообще используется для образования соответствия тому, что у нас называется родительным

Записи по теме: